Our Sponsors
Category LRTSSP 2011
Deadline: May 20, 2011 | Date: November 12, 2011
Venue/Country: Chiang Mai, Thailand
Updated: 2011-03-31 19:11:23 (GMT+9)
) The Context Some of the current major initiatives in the area of language resources ? FLaReNet (http://www.flarenet.eu/
), Language Grid (http://langrid.nict.go.jp/en/index.html
) and META-SHARE (www.meta-share.org, www.meta-net.eu) ? have agreed to organise a joint workshop on infrastructural issues that are critical in the age of data sharing and open data, to discuss state of the art, international cooperation, future strategies and priorities, road-mapping.It is an achievement, and an opportunity for our field, that recently a number of strategic-infrastructural initiatives have been started all over the world. This is also a sign that funding agencies recognise the strategic value of our field and the importance of helping a coherent growth also through a number of coordinated actions. Some of these initiatives, two European and an Asian, have agreed to join forces to foster a debate that may lead to future coordinated actions all over the world.FLaReNet aims at providing recommendations for future initiatives in the field of Language Resources and Technologies: we are aware that it is important to discuss future policy and priorities not only on the European scene, but also in a worldwide context. This is true both when we try to highlight future directions of research, and ? even more ? when we analyse which infrastructural initiatives are needed. The growth of the field should be complemented by common efforts that try to look for synergies and to overcome fragmentation. The Language Grid aims at constructing a multilingual service infrastructure on the Internet that allows users to share language services such as online dictionaries, bilingual corpora, and machine translations, and create new language services by combining existing services to support intercultural collaboration. The Language Grid is operated by Kyoto and Bangkok operation centers in a federated fashion. More than 110 language services are registered and shared by 140 groups in 18 countries.META-SHARE aims to build an open, integrated, secure and interoperable exchange facility for language resources (data and tools) for the Human Language Technologies domain and other applicative domains (e.g., digital libraries, cognitive systems, robotics, etc) where language plays a critical role. It aims to act as an infrastructure that will enable language resources documentation, cataloguing, uploading and storage, downloading and exchange, aiming to support a resources economy at large. Cooperation is an issue that needs to be prepared. This joint strategic Workshop plans to continue a discussion, started on several occasions in the last years, on the usefulness and the interest of promoting international cooperation among various initiatives and communities around the world, within and around the field of Language Resources and Technologies. Topic and ContentThe three organising projects will contribute with reports on their activities aiming at boosting a constructive and fruitful debate. In particular, FLaReNet will bring in its final recommendations and priorities deriving from the various events it organised, summarised in the FLaReNet Blueprint of actions and infrastructures (http://www.flarenet.eu/sites/default/files/D8.2b.pdf
).The Language Grid proposes a service-oriented language infrastructure that shifts from language resources to language services, and institutional design for operating the infrastructure in a federated fashion (http://servicegrid.net/en/index.html
). META-SHARE will present the principles underlying its design and governance model, its proposed architecture for language resources sharing and collaborative building as well as the technical and legal instruments supporting its operation.The Workshop aims at addressing (some of the) technological, market and policy challenges posed by the “sharing and openness paradigm”, the major role that language resources can play and the consequences of this paradigm on language resources themselves.Examples of topics and issues to be addressed are:Sharing Language Resources and Language TechnologiesNeed for global information on Language Resources and Language Technologies: relevant initiatives in the various regions/countriesInteroperability and ReusabilityLinguistic web services and language applications developmentMetadata and CataloguingLegal issuesInfrastructures, policies, gaps and critical areasCommon roadmap and strategies: local, regional, international frameworksInternational cooperation, models for collaboration and agreements on joint initiativesThe proposed Workshop will be a place where colleagues interested on infrastructural initiatives get together to discuss and promote collaboration actions. This should also lead to discussing the modalities of how to organise the cooperation among various initiatives. We think that organising this workshop in Thailand we can attract participation of many Asian initiatives and can lead to fruitful collaboration between Asian and other international initiatives. Important datesDeadline for paper submissions: May 20, 2011 Notification of paper acceptance: July 1, 2011 Camera-ready copies due (firm): July 22, 2011 Workshop ChairsNicoletta Calzolari (ILC-CNR, Pisa, Italy)Toru Ishida (Kyoto University, Japan)Stelios Piperidis (ILSP, Athens, Greece)Virach Sornlertlamvanich (NECTEC, Thailand)Scientific Committee Sophia Ananiadou Nuria Bel Emily Bender Steven Bird Nicoletta Calzolari Thatsanee CharoenpornKey-Sun Choi Khalid Choukri Chris Cieri Yoshihiko Hayashi Chu-Ren Huang Nancy Ide Hitoshi Isahara Toru Ishida Steven Krauwer Joseph MarianiMonica Monachini Yohei Murakami Jan Odijk Stelios Piperidis James Pustejovsky Claudia Soria Virach Sornlertlamvanich Thepchai SupnithiTake TokunagaDan Tufis Kiyotaka Uchimoto Hans Uszkoreit Peter WittenburgKeywords: Accepted papers list. Acceptance Rate. EI Compendex. Engineering Index. ISTP index. ISI index. Impact Factor.
Disclaimer: ourGlocal is an open academical resource system, which anyone can edit or update. Usually, journal information updated by us, journal managers or others. So the information is old or wrong now. Specially, impact factor is changing every year. Even it was correct when updated, it may have been changed now. So please go to Thomson Reuters to confirm latest value about Journal impact factor.